Каякинг: трудности перевода:) В чем отличие каяка от байдарки?

Опубликовано 1 комментарийОпубликовано в рубрике Теория

Как-то нес по улице каяк, еще такой с иголочки рокстар, но уже без упаковки — яркий, желтый, как люблю. Идет мимо семейство, мама говорит сыну: «Смотри, байдарку понесли». Как так можно — одним именем называть, например, Салют с деревянным дном, обтянутый резиновой шкурой, и лодку для фристайла? Ну, маме простительно, в бассейне один продвинутый мальчик вообще спросил «Что это за бэтмобиль?»:) ), а вот google всемогущий мог бы и просто перевести «kayaker» как «каякер», но нет же:

Перевод слова kayaker каякер

И — без вариантов:)

Хотя на «kayak» первым (далее…)